Monstruo de las galletas XD
Космополитен был чудесен. Так же, как и Пина Колада-или-как-там-ее. Махито что-то не очень был в этот раз.
Ощущение, что у меня каникулы начались. А завтра понедельник.
С 12 до 18 у нас Средневековье какого-то крутого профессора из Москвы. Чем не каникулы?Если б еще в универ не таскаться.
Ходили на "Майкл Джексон. Вот и все". Я обожаю наших киношных переводчиков. После их перевода совсем грустно. Разве может человек обладать такой энергетикой?
Ощущение, что у меня каникулы начались. А завтра понедельник.
С 12 до 18 у нас Средневековье какого-то крутого профессора из Москвы. Чем не каникулы?
Ходили на "Майкл Джексон. Вот и все". Я обожаю наших киношных переводчиков. После их перевода совсем грустно. Разве может человек обладать такой энергетикой?
так что каникул ваще не чувствуется как-то)
Ощущение, что у меня каникулы начались. А завтра понедельник.
Угнетающе, правда?.. У меня вот тоже после двух дней справления чужого-праздника
и литров четырех корейской водки в организмеверы в то, что завтра ползти на учебу - никакой. Жаль только, что от отсутствия веры, учебу не отменят, это же не как с Тинкебель, которая пропадет, если не похлопать...*Остапа понесло*. х__хПосле их перевода совсем грустно.
Перлы типа, «- «What do you think about G20 sammit?», – спрашивал Барак Обама у президента России, переводчик говорил: «Господин президент, я впервые вижу такого умного человека. Надпись на парикмахерской «Парикмахерская»»?
Я пью. Иногда. Редко. Никогда не напиваюсь, как я уже гворила) Не думаешь же ты, что я я вся такая белая и пушистая?
Я требую продолжения банкета! *топнула ножкой*
Надпись на парикмахерской «Парикмахерская»»?
Просто That`s it перевести так... как-то странно.
О_____о как в такую маленькую тебя столько влезло?
Мы-то коктейли по-сестрински делили, так что никто не наклюкался.Вообще, правильно, что пьешь редко. Нет в алкоголе ничего хорошего.
Чем больше пью, тем больше в этом убеждаюсь.Я требую продолжения банкета! *топнула ножкой*
Предлагаю устроить... по моему приезду в Томск.
Просто That`s it перевести так... как-то странно.
«Так»?...
О_____о как в такую маленькую тебя столько влезло?
Ну... начнем с того, что водка корейская всего двадцать с лишком градусов, то есть, не водка, а одно название.
Продолжим тем, что пили мы ее в виде вкусного коктейльчика и закончит наш
парад-гибридовхит-парад тот факт, что, когда дело доходит до алкоголя, в меня влезает на удивление много. Сама не устаю себе поражаться. >_<А с коктейлей можно?)Предлагаю устроить... по моему приезду в Томск.
Когда там у вас каникулы?)
«Так»?...
Ну не как "Вот и все".
С января. По март.
Эм.... а контекст? о__о
А вам не жирно ли будет?)
Контекст? Не знаю, что хотели передать. Когда в фильме Майкл говорил эту фразу, то имел в виду: "Вот, так и должно быть, это то звучание, которого я добивался".
«Вот оно!» значит или что-то вроде..)
А как перевели?)